找诗词>英语词典>ripple effect翻译和用法

ripple effect

英 [ˈrɪpl ɪfekt]

美 [ˈrɪpl ɪfekt]

n.  连锁反应

计算机

牛津词典

    noun

    • 连锁反应
      a situation in which an event or action has an effect on sth, which then has an effect on sth else
      1. His resignation will have a ripple effect on the whole department.
        他的辞职将会在整个部门中引起连锁反应。

    柯林斯词典

    • N-COUNT 连锁反应;涟漪作用
      If an event or action has aripple effect, it causes several other events to happen one after the other.
      1. Delayed flights have a ripple effect. Just one late flight could be carrying passengers for a dozen connecting services.
        航班晚点会引发连锁反应。仅仅一趟晚点的航班就可能运载着许多需要转机的乘客。

    双语例句

    • That is not only bad news for a country struggling to stimulate growth, it also threatens a ripple effect around the world: cheap made-in-China goods contained price rises around the world when that was a force for good.
      这不仅对于一个正绞尽脑汁刺激增长的国家是个坏消息,其涟漪效应还可能波及全世界:廉价的中国制造商品曾在世界各地遏制价格上涨,起到有益的作用。
    • The movement has started by shaming endowments, hoping to produce a ripple effect and transform energy producers into sin stocks akin to tobacco companies.
      该运动从羞辱基金会开始,希望以此产生连锁反应,让能源生产企业变为类似于烟草公司的罪恶股票(sinstocks)。
    • The bank crash has had a ripple effect on the whole community.
      银行倒闭对整个社会产生了波及影响。
    • Then it was like this ripple effect of people not wanting to be sick and wanting inexpensive products that looked good and worked well.
      人们不希望得病,同时还希望买到既便宜、又美观而且实用的产品,但很难买到,这就像连锁反应。
    • Many Chinese exporters are starting to hoard the dollars they earn, betting that the yuan is unlikely to appreciate much more, a shift in strategy that is having a ripple effect throughout the country's financial system.
      中国很多出口企业预计人民币不太可能再大幅升值,因此开始囤积它们的美元收入。这种策略正在对全国金融系统产生连带影响。
    • The decisions of the Big Three catalyze market moves in often unpredictable ways, creating a strong ripple effect.
      这三大公司的决定往往会催化市场产生一些难以预料的波动,产生很大的涟漪效应。
    • And that good feeling has a ripple effect.
      而良好的感觉产生了链锁反应。
    • Both China and Japan are important sources of semi-manufactured goods in Asia, Zhang said, adding that the ripple effect will spread and put pressure on the world economy.
      中国和日本是亚洲半成品的重要来源,张茉楠补充说,涟漪效应会扩散,并对世界经济造成压力。
    • Not only has local wildlife suffered, including the extinction of highly insular species, but a ripple effect has impacted migratory birds worldwide.
      不但本土野生动植物遭受创伤(包括高地海岛物种的消失),而且还波及到了世界范围内的迁徙鸟类。
    • If this happens on a large scale, as it did in the1930s, the ripple effect for the economy as a whole can be devastating.
      如果这样的事情在一个比较大的尺度上发生(就像1930年代那样),波纹效应就会给整个的经济体带来毁灭性的影响。